Αναζήτηση στο site

Επαφή

dialogos2014@gmail.com
Διεύθυνση, όπου μπορείτε να στέλνετε αρχεία με απαντήσεις στις δραστηριότητες του σεναρίου

φύλλο 1 (ομάδα 1)

το φύλλο εργασίας σε μορφή word

(μετάφραση)

Δραστηριότητα 1

Διαβάστε προσεκτικά το απόσπασμα από το λόγο του Δημοσθένη. Θα το βρείτε στην Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα.

Στη συνέχεια (η 1η και 2η ομάδα) θα ασχοληθείτε με την παράγραφο 17

α. Εντοπίστε λέξεις που δεν γνωρίζετε και δεν μπορείτε να κατανοήσετε εύκολα από τα συμφραζόμενα. Καταγράψτε ορισμένες από αυτές και συμβουλευτείτε τα λεξικά από την Πύλη για την ελληνική γλώσσα ή το ηλεκτρονικό σας βιβλίο.

β. Χωρίστε το κείμενο σε σύντομες φράσεις με νοηματική ενότητα. Στη συνέχεια γράψτε/ αντιγράψτε τις φράσεις και προσπαθήστε να τις μεταφράσετε.

Αν απαντήσετε εδώ, στο αρχείο κειμένου, χρησιμοποιήστε το πίνακα που ακολουθεί και στείλτε τα αρχεία με τις απαντήσεις σας στο dialogos2014@gmail.com με όποιον τρόπο θέλετε (ηλεκτρονικό μήνυμα, υπερσύνδεσμο σε αποθηκευτικού νέφος, κλπ).

Αν απαντήσετε στο ψηφιακό περιβάλλον της ιστοσελίδας, γράψτε τη μετάφραση κάτω από κάθε φράση και μέσα σε παρένθεση. Έτσι:

Ὁρᾶτε δὲ κἀκεῖν’, ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι,

(Προσέξτε και αυτό, Αθηναίοι)

 

Δραστηριότητα 2

α. Να δείτε τη μετάφραση μιας άλλης ομάδας (στο ψηφιακό περιβάλλον των απαντήσεων) και να τη συγκρίνετε με τη δική σας.

Γράψτε σε νέο σχόλιο/ απάντηση τις πιθανές διαφορές που εντοπίσατε.

β. Δείτε τις παράλληλες μεταφράσεις του αποσπάσματος στην Πύλη για την ελληνική γλώσσα.

Γράψτε σε νέο σχόλιο/ απάντηση σε ποια σημεία έχουν διαφορές από τη δική σας (συντακτική ανάλυση μετοχής, μετάφραση χρόνου, υποκείμενο απαρεμφάτου ή μετοχής);

 

απαντήσεις: φύλλο 1 (ομάδα 1)

Ημερομηνία: 2014-12-08

Από: ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΕΛΕΝΗ ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ

Θέμα:

Προσέξτε και αυτό, Αθηναίοι ότι πολλοι από εσας εχετε κανει πολλους πολεμους εναντια και προς την δημοκρατια και προς την ολιγαρχια.Και τουτο μεν γνωριζετε και εσεις οι ιδιοι αλλα για ποιους λογους εγινε ο πολεμος σε εσας και ισως δεν σκεφτηκε κανεις από εσας πως πολεμησατε για την δημοκρατια ή για τα ιδωτικα σας συμφεροντα που δεν μπορεσαν να επιλυθουν με δημόσια συμφωνία ή για μερίδιο γης ή για συνοριακή διαφορά ή από ανταγωνισμό ή για χάρη της ηγεμονίας.Με τις ολιγαρχιες όμως δεν πολεματε κανεναν από τους λογους αυτους παρα την υπερασπιση της πολιτειας και της ελευθεριας

Ημερομηνία: 2014-12-08

Από: ΈΛΕΝΑ ΑΝΤΩΝΙΑ ΖΩΗ

Θέμα: φυλλάδιο 1 ομάδα 1 (17 παράγραφος)

Σύμφωνα με τη δική μας μετάφραση στην ερώτηση που ειπώνεται στη μέση της παραγράφου είναι η εξής : Ποιών λοιπόν είστε υπέρ;Ενώ στις 2 άλλες μεταφράσεις η μετάφραση είναι (1)Για ποιο λόγο λοιπόν γίνεται; (2)διά ποιαν αιτίαν επολεμήσατε προς ένα έκαστον των δύο τούτων, Μάλιστα στη δεύτερη μετάφραση χρησιμοποιείται η γλώσσα της καθαρεύουσας καθιστώντας κατα συνέπεια το κείμενο μη κατανοητό .

Ημερομηνία: 2014-12-09

Από:

Θέμα: Απάντηση:φυλλάδιο 1 ομάδα 1 (17 παράγραφος)

τι λετε ρε γατακια σαν τη δικη μας δεν εχει αντε μην τ παρω τρ

Ημερομηνία: 2014-12-09

Από:

Θέμα: Απάντηση:Απάντηση:φυλλάδιο 1 ομάδα 1 (17 παράγραφος)

koyna ligo to kefali sou

Ημερομηνία: 2014-12-08

Από: admin

Θέμα: απαντήσεις σε αρχείο κειμένου

παράδοση σε αποθηκευτικό μέσo

Ημερομηνία: 2014-12-08

Από: admin

Θέμα: απαντήσειςσε αρχείο κειμένου

αποστολή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο